Opis źródła:
Fragment dzieła Robertsona „Historyja odkrycia Ameryki przez Kolumba, wynalezienia i podbicia Meksyku przez Cortesa, podbicia Peru przez Pizarra” w tłumaczeniu z XVIII wieku zrobionym przez kasztelana łukowskiego J.W. Jezierskiego, przedstawiające przybycie Franciszka Pizarro do Królestwa Inków.
Miejsce wydania:
„Historyja odkrycia Ameryki przez Kolumba, wynalezienia i podbicia Meksyku przez Cortesa, podbicia Peru przez Pizarra, napisana w francuskim języku przez Williama Robertsona, a na polski przełożona i skrócona przez J.W. Jezierskiego kasztelana łukowskiego”, oprac. zbiorowe, Katowice 2013.
Tekst źródła:
Gdy Hiszpanie pierwszy raz weszli do Peru, zastali na tronie Huayna Capac[1], roku 1526, dwunastego Inkasa z tej familii. Tenże Huayn Capac podbił królestwo Quito tak wielkie, że nim na połowę powiększył państwo swoje, ożenił się z córką króla Quito i tam stolicę swoję założył. Miał z niej syna nazwiskiem Atahualpa[2], a przed swoją śmiercią w roku 1529, nominował go sukcesorem[3] tegoż królestwa, inne zaś państwa swoje zostawił na Huascara[4], starszego syna, którego miał z linii i krwi swojej[5]. Nie podobał się podział ojcowski między bracią. Huascar posłał do Atahualpy, aby odstąpił od panowania [w] Quito jako mu należącego, którego on mienił się[6] dziedzicem z prawa starszeństwa. Atahualpa, zamiast odstąpienia, wziąwszy wielkie i bitne wojsko, które po śmierci ojca w Quito zostało, poszedł przeciw bratu. Atahualpa zwycięstwo otrzymał, bo miał mężne wojsko, Huascara wziął w niewolą i wszystkie dzieci słońca, czyli rodzaj, kazał pozabijać[7], co od Manco Capaca[8] pochodziły, a Huascara przez racyją polityczną na jakiś czas przy życiu zostawił.
Pizarro natenczas z flotą przypłynął podczas walki między dwiema kompetytorami[9]. Huascar posłał do Pizarra, prosząc o pomoc przeciw bratu jako uzurpatorowi[10]. Pizarro, ukontentowany z domowej między bracią wojny, postanowił z jednym się złączyć, aby drugiego mógł zgładzić. Zaczął swoje operacyje, nie czekając sukursu[11] z Panamy[12], zostawił w porcie San Miguel[13] garnizon w czasie potrzeby rejterunku[14]. Puścił się w drogę, mając tylko stu sześćdziesięciu czterech ludzi, między którymi było sześćdziesięciu dwóch konnych; we dni dwanaście przybył do Cajamarca[15], miasteczka gdzie Atahualpa obozował z wielkim wojskiem.
Atahualpa posłał do niego przodem bogaty prezent, ofiarując mu swoję przyjaźń i że będzie dobrze przyjęty w Cajamarcu. Pizarro odpowiedział, że tu przyszedł dać mu pomoc przeciw tym, którzy mu dysputują[16] tytuł państwa. Uwierzył Atahualpa, że Hiszpanie będą jego przyjacielami; postanowił ich przyjąć jako przyjaciół, nie myśląc o zdradzie i dopuścił im przejścia przez takowe miejsca, gdzie mała opozycyja[17] byłaby ich zgubą. Gdy się zbliżali do Cajamarca, Atahualpa odnowił znowu oświadczenie swojej przyjaźni i posłał prezent większy, niż był pierwszy, Ulokował się Pizarro na bezpiecznym miejscu, między Kościołem Słońca i pałacem Inkasa, a potym posłał Hernanda de Soto[18] i swego brata Hernanda do obozu, prosząc o widzenie się z Atahualpą, aby mu opowiedział przyczynę swego przyjścia. Przyjął pięknie posłanych bytność swoję do Pizarra obiecał[19], Zadziwieni posłowie z przystojnego postępowania monarchy peruwiańskiego, z porządku jego dworu i uszanowania poddanych dla swego pana, gdyż tylko kacykami grubych narodów w Ameryce mieli do czynienia, Uderzyła ich w oczy obfitość wszystkiego w obozie bogactwa, kosztowne szaty, w które Inkas i jego starszyzna była ustrojona, naczynia złote i srebrne, w których jeść posłom dawano, ozdoby rozmaite z tegoż metalu.
Co wszystko przenosiło[20] bogactwa, które w Europie widzieli. Powrócili posłowie i o tym wszystkim opowiedzieli, co widzieli, a apetyt jak największy na cudzą skórę wojsku zaostrzyli, a tymczasem Pizarro o ułożonej zdradzie myślił. Na przyjęcie okrutne Inkasa gotował się[21] Pizarro, rozstawił warty, artyleryją z dwóch tylko armat złożoną uszykował, a przy sobie zostawił dwudziestu ludzi, odwagi wypróbowanej.
Słowniczek pojęć:
Huascar – syn Huayna Capaca https://pl.wikipedia.org/wiki/Huascar
Atahualpa – syn Huayna Capaca https://pl.wikipedia.org/wiki/Atahualpa
Huayna Capac – jedenasty władca Inków, rozszerzył królestwo do największego terytorium https://pl.wikipedia.org/wiki/Huayna_Capac
Cuzco – dawne królestwo w Ameryce Południowej, zajęte przez Huayna Capaca
Pytania do źródła:
Pytania dla uczniów szkoły średniej (poziom podstawowy):
1. Jakie wydarzenie przedstawia źródło?
2. Czy siły Pizarra były liczne?
Pytania dla uczniów szkoły średniej (poziom rozszerzony): pytania dla poziomu podstawowego, a ponadto:
1. Wymieńcie władców Państwa Inków wzmiankowanych w źródle
2. Czy w chwili przybycia Pizarra do Państwa Inków kraj był stabilny czy był targany konfliktem?
3. Z jakimi wydarzeniami związana była wyprawa Pizarra na tereny dzisiejszego Peru?
Wskazówki:
Warto przedstawić uczniom trochę informacji o Państwie Inków i ewentualnie przypomnieć inne państwa prekolumbijskie oraz szerzej opisać kontekst (epoka odkryć geograficznych). Należałoby również wspomnieć o ostatecznym skutku tej wyprawy Pizarra (podbój Państwa Inków).
Literatura pomocnicza:
Maria Rostworowska, Historia państwa Inków, Warszawa 2007.
Najważniejsze cezury:
1532 r. – wkroczenie Francisca Pizarra do Peru
lata 70 XV w. - 1541 r. – lata życia Pizarra
Plik do pobrania: Przybycie Franciszka Pizarro do Królestwa Inków
Imię i nazwisko osoby opracowującej rekord: Andrzej Buczyło
[1] Huayna Capac – dwunasty władca z dynastii Inków, syn Manco Capaca
[2] Atahualpa – trzynasty władca z dynastii Inków, syn Huayna Capaca i córki króla Quito Tocto Coca.
[3] sukcesor – następca.
[4] Huascar – starszy syn Huayna Capaca, otrzymał od ojca jako dziedzictwo północną część państwa.
[5] miał z linii i krwi swojej – tu w znaczeniu: rodzony syn, legalny następca.
[6] mienił się – uważał się.
[7] Tu w znaczeniu: kazał wymordować wszystkie dzieci Atahualpy jako potencjalnych pretendentów do tronu. Trzeba podkreślić, że informacja ta nie jest w pełni potwierdzona i inne źródła na to nie wskazują.
[8] Manco Capac – legendarny założyciel dynastii Inków i pierwszy władca państwa inkaskiego.
[9] kompetytor – współzawodnik, konkurent.
[10] uzurpator – osoba, która rości sobie prawo do tronu lub zajęła go bezprawnie lub siłą.
[11] sukurs – wsparcie.
[12] W Panamie mieściła się ówcześnie administracja kolonialna Hiszpaniii.
[13] San Miguel – inaczej San Migueel de Piura, dziś Piura, miasto w północno-zachodnim Peru nad rzeką Piura.
[14] rejterunek – wycofanie się.
[15] Cajmarca – obecnie miasto w północno-zachodnim Peru.
[16] dysputują – odmawiają.
[17] opozycja – tu w znaczeniu: sprzeciw, opór.
[18] Henrando de Soto – konkwistador i odkrywca. Jako pierwszy Europejczyk zbadał Florydę.
[19] bytność swoje obiecał – zapowiedział swoją wizytę, przyjął zaproszenie.
[20] przenosiło – przerastało.
[21] gotował się – przygotowywał.